Alle, die teilnehmen möchten, sind herzlich dazu eingeladen.
Die Rauchopferung wird draußen stattfinden und die Rezitation der Gebete findet entweder in der Meditationshalle oder ebenfalls draußen statt, je nach Wetterbedingungen. Die Puja dauert ca. 45 Minuten. Die Praxis-Texte werden zur Verfügung gestellt, und Viktor wird eine kurze Erklärung dazu geben. Es ist günstig, selbst etwas für die Rauchopferung mitzubringen, z.B. Räucherstäbchen, Kräuter und/oder Essbares wie Trockenfrüchte, Nüsse oder Kekse.
Die nächste Sang Puja findet statt am Sonntag, 1. Juli um 9 Uhr[:en]On Sunday, June 3, at 9am, (before the practise day about meditation and mindfulness) a smoke offering will take place at the center’s stupa place, provided by Drupla Viktor and Katya. As Jigme Rinpoche has been supporting this idea the practice will be done once a month, each Sunday after full moon.
The Riwo Sangchö Practise, also called Sang offering, is a ritual, during which substances are burnt and offered in the form of smoke. This process is accompanied by wishing prayers for extending the enlightened activity and for the well-being of beings on a relative and on an absolute level.
All who want to particpate are most welcome to join.
The smoke offering will take place outside and the recitation will be done either in the meditation hall or outside, depending on the weather conditions. It will take about 45 minutes. The texts will be available and Viktor will give a short explanation. It is very good to bring some offerings such as incenses, herbs, dried fruits, nuts or biscuits for example.
The next Sang Puja will take place on Sunday, July 1 at 9 am[:]